気楽に・・・・English・・・・・・・Page 187


6/22/98

臓器移植の順番に関しての記事です。

臓器移植の順番を提供者の地元の移植センターに優先的に提供してきたが、
その順番の決定は病気の重い人を最初にするかどうかの議論です。


Patients anxiously awaiting organ transplants are finding that the transplant 
system is different today than it used to be. Donor centers traditionally have
offered organs to local transplant centers first. Health and Human Services   
Secretary Donna Shalala has ordered the system changed so that decisions are  
made on the basis of the "sickest people first." But many within the system, 
including top officials, are resisting the change.                   


patient      患者 22ページ, 169ページ

anxiously     切望して、心配して、(この2つの意味の関連性は ??)

organ       器官、(ごろ合わせじゃないが)機関、オルガン

local       地元の

transplant    (植物を)移植する、(臓器などを)移植する、移住する。
          人と植物に使われる表現がよく似ていると2ページに書きましたが
          これもそのたぐいかな ? 

 ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆  ☆        

transplant で TOEIC のテストで出ていたのを挙げておきます。

1, 2, 3 の 空白に下の a), b), C), d) から適切なものを選んで下さい。
1. This fax from Mr. Junkins was at 11 AM Eastern Standard Time. 2. Mr. England was to the marketing department from the executive office staff. 3. Most food products are by truck. a) transplanted b) transferred c) transported d) transmitted 解答 1. This fax from Mr. Junkins was at 11 AM Eastern Standard Time. 2. Mr. England was to the marketing department from the executive office staff. 3. Most food products are by truck.

  次ページへ  前ページへ  English 表紙へ