2/15/99 くしゃみ(をする) sneeze ☆ 娘が以前ホームステイしていたとき、くしゃみをしたら すかさず "Bless you!" と云ってくれたそうです。 Bless you! で、“神のお加護を”とか“お大事に”とか ですが、なぜそういうのかの説明では、「くしゃみをすると 悪魔が口から入ってくる。入る前に神にお祈り(Bless you!) をして悪魔が入らないようにするため」との事。 これはいろいろ調べても見当たらない説明だ。 やはり現地で生活しないとわからないことがある。 それにしてもこんな説明をしてもらってよく理解できたものだと 不思議だ。本人も不思議がっている。 ☆ げっぷ(が出る) belch, eruct げっぷは大変下品な事と受け取られる。 おならをする( pass gass, break wind )よりもいやがられる。 げっぷはおさえる(stiffle a belch)ようにしましょう。 出てしまったら必ず Excuse me. とフォローしよう。