気楽に・・・・English・・・・・・・Page 317


 
    2/1/99       Give me your hand

 ☆ Give me your hand

   Give me your hand. と云われると あなたの手をくれ!って??

   いやだよ、ってことになりますね。

   これは、手を貸してくれエって意味です。

   つぎの表現も同じです。

     Could you give me a hand?

     I need a hand.

     Could you help me?
  

  ☆ give her the eye

   彼女をほれぼれと見る。

   もちろん、彼をほれぼれと見るって場合は 上の文の

   her を him にするだけだし、名前を入れても使えます。

  ☆ give one's ear.

   (のために)どんな犠牲でもはらう。

 ☆ give ear to 〜 ( = lend an ear to )

   耳をかす、=耳をかたむける。
     人に本気で聞いてもらう        
 

  
  壁に耳あり

     Walls have ears.  で、れっきとした英語なのです。


 
  次ページへ  前ページへ  English 表紙へ