◎ 目からうろこが落ちる ◎ remove the scales from a person's eye. scale にはいろんな意味がある。 いわゆるスケール(物差し、定規)、(地図の)縮尺、 スケールが大きいなどで使われる「規模」 意外なところでは、 音階、湯あか、歯石、うろこ。 *scrape the scales off a fish うろこをとる やがて、6月4日、6と4で ”むし” と読めるところから ”虫歯予防の日” 歯医者から検診の通知が来ていた。 これからは、やはり、何業でも顧客サービスの面で差別化(differentiation) の時代か。 日本企業は金融も含めて、国際的に負けないためにも、ぜひ、 従来型の顧客軽視 の 手前勝手な対応を脱皮してほしいものである。 *scrape ・をこする、(包丁をたてて)(皮などを)こすげる。 ・(膝などを)すりむく、 ・をこすって消す、 Tom scraped the floor before waxing. I scraped potatoes. He scraped his knee on a stone. He scraped off the old paint She scraped the mud off her shoes. その他に・・・ ・ こするようにして通る、すれすれに通る。 ・(バイオリンなどを)キーキー鳴らす。 ・ 爪に灯をともすように倹約する。