6/22/99 話をはぐらかす ビジネスや日常生活でときどきでくわしますが、「話の 論点をごまかし」、いらいらさせられたり、うっかりし ていると煙に巻かれることがあります。 先日「掲示板」に載せたようにオームの上祐、北朝鮮の 論法、和歌山毒入りカレー事件の容疑者林真須美などが 典型的なこのタイプですね。 今ワイドショーでよく取り上げられている話題でも両者 の言い分がまったく逆なケースが多いですがこれなども すっきりしませんね。 政治家の答弁などにもこれに似たケースが多いですね。 話をはぐらかす、論点をずらす、これは英語では beg the question といいます。 beg は懇願する、請うなどの意味ですが、 Beg! は犬にチンチンしろ!という場合に使います。 分からなかった時に“もう一度云って下さい”って云う 時にも使いますね。(I beg your perdon?) I want to beg not to beg the question. 話をはぐらかして欲しくないものだよ。