境界、(物事の)限界 His ambition knows no bound. = There are no bounds to his ambitions. 彼の野心には際限がない beyond the bounds of my ability 私の能力の限界を超えて keep within bound 度を越さない、ほどほどにする、 バウンドする、はずむ、 The dog was bounding toward us. 犬がぴょんぴょんはねながら我々の方に来た。 My heart bounded with joy. 私の心はうれしさではずんだ。 bind 「縛る、束縛する」の過去・過去分詞 (形容詞)縛られた、束縛された、装丁した a book bound in cloth. 布装丁の本 snow-bound 雪で閉ざされた leather-bound 革で装丁された be bound to do ..する責任がある、必ず..するはずだ ..する決心である He's bound to succeed this time. 彼は今度はきっと成功するはずだ。 He's bound to try again. 彼はもう一度やると決心している。 bound up in に夢中で、熱中して bound up with と密接な関係で、深くかかわって In older times religion was cosely bound up with politics. 昔は宗教と政治は密接な関係があった I'll be bound (話)きっとだ、間違いない He'll reject our offer, I'll be bound. 彼はこちらの申し出を断るだろう、請け合いだ。 ..行きの bound for Tokyo 東京行きの |
fetch 持ってくる (商品が・・・の値で)売れる、 (人に...の)収入をもたらす fetch a good price 良い値で売れる(人に一撃などを)食らわす She fetched him a clout alongside his head. 彼女は彼の横つらを一発張った。 (涙・笑いなどを)引き出す、誘う、 The pitiful tale fetched tears from the girl ( to her eyes) 哀れな話を聞いて彼女は涙を浮かべた。 (うめき声・ため息などを)発する fetch a deep sigh of relief. 深い安堵のため息をつく fetching (話)(良く似合って)かわいらしい (=charming)、 That's a fetching suit you're wearing. なんて似合っている服を着ていること |
オークションで世界一高価で本が競り落とされました。
この文から bound と fetch を取り上げました。
LONDON - Sir Paul Getty, the American-born billionaire philanthropist, paid $7.53 million Wednesday for a first edition of Geoffrey Chaucer's "Canterbury Tales." The auctioneers, Christie's, said the red leather-bound classic of English literature printed in either 1476 or 1477 - fetched a record price, making it the world's most expensive book. Getty called the book "one of the finest in any library in the world" and said he has admired it for a long time.