☆ 気楽に・・・ENGLISH ☆ Vol.166. Apr.10 2002 ★ 前回の復習 ー 〜はどうですか? 人に何か勧める場合に Will you have some 〜? お茶はいかがですか? Will you have some tea? 他に、 Would you like some tea? Please have some tea. (お茶をどうぞ。) ★ 便利な表現 - 何年生ですか? あなたの息子さんは(今年)何年生ですか? What grade is your son (this year)? 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 アメリカ人は教育制度や環境などについてよく話題にします。 宗教はそれぞれ違った宗教だと話題にするのはご法度だし、 個人的なことは親しくない場合はプライバシーにかかわること なので(日本に比べて)あまり深くは聞けません。 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ★ サイパン旅行記 ー その15 明日の朝食を買っておこうと近くのスーパーに行った。 日本製のカップラーメンが沢山並んでいる。 ホテルには湯沸しも置いてなかったので、これは食べられない。 結局パンと果物と牛乳とジュースを買って帰りました。 日焼け止め、船酔い止め薬があった! セブ島へ行ったときはダイビングと次のダイビングの間の 休憩時間に真っ赤に日焼けしたのを思い出して、これは 必需品だと思っていたのですが、今回は天候が悪く、 曇り、ときどきシャワーなので、これは要らないだろう。 〜〜アメリカと日本の文化の違い〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ラーメンやうどんなどは日本ではつるつる≠チと音を立てて食べますね。 この食べ方はアメリカなどでは下品な食べ方だと嫌われます。 ですから、売られているラーメンなどは麺が短く切ってあります。 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ★ 今日の単語 保育園 a preschool 幼稚園 a kindergarten, 新入生 a new pupil (boy, girl), a new student, イギリスでは collegeに入る年令以下の者は pupil アメリカでは 小学生を pupil, それ以上の生徒は student, 日焼け止めクリーム sunblock lotion 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 大学生は関東では、1年生、2年生、3年生、4年生と言っていますが 関西では、1回生、2回生、3回生、4回生と言いますね。 英語では、それぞれ、freshman, sophomore, junior, senior 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ★ おぼえましょう ★ 何度か繰り返し口にしてみましょう。 あなたの息子さんは(今年)何年生ですか? What grade is your son (this year)? ★ 後記 ☆ 4月になって、朝目覚めがよくなりました。 また寒さが戻ってきて起き出すのに時間がかかりませんか? ☆ 近くの幼稚園の前を通ったら桜は散っていましたが 両親に連れられた新入生で華やいでいました。 ☆ 今年子供さんが中学生になったという方は、両親で入学式に 行ったと嬉しそうでした。 やはり、子供の成長を実感する出来事ですよね。 ☆ ホームページのアクセス・カウンターが20万を超えていました。 (^o^)丿 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ☆ 初・中級者向けに発行予定のメルマガ 「3分間 English」は 予想をはるかに上回るご登録を頂きました。 責任を感じて身の引き締まる思いです。 4月14日創刊の予定ですのでもうしばらくお待ち下さい。 登録は http://www.fureai.or.jp/~arima/3minutes-english.html 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 では、次回まで。(^_^)/~~ ******************「気楽に・・・ENGLISH」******************************* 編集者 : 蟻馬靖介 無断での転載・複写を禁止します。