☆ 気楽に・・・ENGLISH ☆
                                       Vol.159. Feb.19 2002
                 
*********************************************************************
今回のメニュー
★ 前回の復習
★ クイズ
★ 便利な表現
★ TOEIC TEST
★ サイパン旅行記
★ 単語・熟語・発音
★ 後記
*********************************************************************

★ 前回の復習 − モーニング・コールをお願いします

I'd like a wake-up call, please.

Could I have a wake-up call ?

wake-up call [ウエイク・アップ・コール]→[ウエイカップコール]のように
発音します。

★ クイズ ー BSE ってなに?

Bovine Spongeform Encephalopathy の各語の頭の文字をとって
BSE としたものです。
牛海綿状脳症 いわゆる狂牛病です。

サイパンのホテルで日本語放送がないので CNN を見ていたら
狂牛病を Bad Cow Disease (BCD)  と言っていました。
すごく分かりやすかった。

★ 便利な表現  - in your dreams

“寝ぼけているのかい”、 “しっかりしろ”、などと言うときに
 "In your dreams." といいます。

2〜3日前、テレビで洋画を見ていたらこれが使われていました。


★ サイパン旅行記 ー その9

今朝のフロント係はやけに愛想がよい。
日本からの宿泊客が忘れていった防水の高級腕時計を
持っているからあげようという。
「忘れ物なら返せよ〜!」 と思いながら、断って、
部屋の時計の修理を依頼してホテルを出る。

同じツアーの人に壊れている時計のことを話したら
彼女らはいつもそのホテルに泊まるけど、どの部屋の時計も
止まっていると平然と言う。

帰っても直してなかった。あの愛想の良さは何だったのだろう?

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
☆ ホテルの受付は front desk とか reception ですが、
  アメリカでは front desk, イギリスでは reception
    の表示が多かったような気がします。
  今後気をつけてチェックしてみようと思います。

☆ フロントという言葉の日・米・英で異なった表現といえば
  車の(日本語で)フロント・ガラスです。
  アメリカでは windshield, イギリスでは windscreen
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★ TOEIC TEST

She is anxious (  ) the health of her mother.
   a) to   b) for   c) about   d) on

解説と解答
彼女はお母さんの健康を心配しています。
be anxious about   を心配している。
be anxious for          を切望している

したがって、正解は c)
She is anxious about the health of her mother.

★ 今日の単語・熟語・発音 

bovine  [bouvain]   o にアクセント、 「牛の」
disease  [dizi:z]      (特定の)病気、
             illness /sickness は、病気(の状態)
wind           風、 
shield         シールド、遮蔽する(物)、
be anxious about   心配している。
be anxious for       切望している。

★ 後記

☆ 冬季オリンピックで期待していた種目でも振るわずガッカリです。
  健闘はしているのですが期待が大きすぎたのでしょうかね。

☆ 日本勢が上位になっていない競技はテレビでも見る気になれない
  のは私だけ?

☆ 私はず〜と「寝ぼける」を「寝とぼける」と言っていました。
  あるとき、娘から、お父さんは 「寝ぼける」と「とぼける」を
  ミックスしている・・・と指摘され、自分だけが間違っているのか
  と思い、親や兄弟に確認したら皆、「寝とぼける」と言っている
  とのこと、私の実家だけの方言だったのか?
  
☆ 庭の梅の花が満開、春を感じさせてくれます。

では、次回まで。(^_^)/~~


******************「気楽に・・・ENGLISH」*******************************

編集者    : Seisuke Arima
関連サイト   : ♪いきいき自己実現♪; http://www.fureai.or.jp/~arima
無断での転載・複写を禁止します。