☆ 英文のニュースを読んで、英語ニュースでそれに出会うと嬉しいものです。 これもその一つです。STUDY: BLACKS ABSORB MORE NICOTINE: CHICAGO - A new study finds that blacks absorb more nicotine per cigarette than smokers of other races, which could explain why they run a higher risk of lung cancer. Why blacks seem to get more nocotine from cigarettes isn't clear. Researchers said it could result from biological differences, differences in smoking habits, or both. 新しい研究では黒人は他の人種の喫煙者よりもタバコ一本当たりの ニコチン吸収が多い事が分かった。黒人は肺ガンの発生率が高いことの 説明にもなる。 何故だかは分かっていない。☆ ラジオ講座 The food was tasty, and the service was awesome. とながれてきた。 tasty は「おいしい」 delicious, sweet, nice, good も使える。 この番組で、yummy も使うと云っていた。 yummy の意味は、おいしい、気持ちのいい、楽しい、すばらしい、贅沢な、 awesome(page 25) すさましい、おそろしい、(ほど素晴らしい)。